Mit "Military Inc." liefert die Autorin die erste wissenschaftliche Untersuchung der Verflechtungen des Militärs im öffentlichen Leben Pakistans und seines Einflusses in der Wirtschaft des Landes. So handelt es sich durchaus um ein Sachbuch im engeren Sinne, und keineswegs um einen Sensationsreißer, der die Armee aufs Korn nähme.
في "الشركة العسكرية"، قدمت الدّكتورة صدّيقهالدراسة العلمية الأولى لدورِ الجيشَ ومدى تدخّلِه في إقتصادِ باكستان. بهذا المعنى، فإن هذا عمل بحثِي، ولَيسَ عملاً حسياً مثيراً مدهشاً ضِدّ الجيش يُقْصَد منه أن يكون الكتاب الأكثر رواجاً.
(Häftling) Schulfreund Max Kirchner.
(صديقالدراسة (ماكس كرشنر
Treffen mit einer alten Klassenkameradin.
لمقابلة صديقةدراسة قديمة
Ich treffe eine alte Klassenkameradin. Ich...
..سوف أقابل صديقةدراسة قديمة..أنا
Schulfreund Max Kirchner.
(صديقالدراسة (ماكس كرشنر
Eines Tages, nach der Schule, ist mein Freund auf das Baugerüst gestiegen, so hoch, dass er nicht wieder runtergekommen ist.
وكنا نذهب مرة واحدة بعد إنتهاء اليوم الدراسي تسلّق صديقي السقالات لقد كان عالياً جداً ولم يستطع النزول